スポンサーリンク

バスに乗るときに使えるスペイン語会話フレーズ

旅先での移動に公共交通機関の利用は欠かせません。電車・バス・地下鉄などさまざまな移動手段がありますが、今回はその中でもバスに乗る場合を例にスペイン語表現を紹介します。

スポンサーリンク
スポンサーリンク




私は○○に行きたい

○○に行きたい
Quiero ir a ○○.
(キエロ イール ア ○○)

目的地を伝える時に使います。

声を掛けたバスが目的地に行くバスではなかった場合は次のように聞いてみましょう。

¿El próximo autobús va a ○○?
(エル プローキシモ アウトブス バ ア ○○?)
次のバスは○○へ行きますか?

¿ Dónde puedo coger el autobús?
(ドンデ プエド コヘール エル アウトブス?)
どこでバスに乗れますか?

何時に発車しますか?

バス

¿A qué hora sale el autobús?
(ア ケ オラ サレ エル アウトブス?)
バスは何時に出発しますか?

発車時刻を聞きたい時に使います。
日本ほど正確に運行していない場合も多々あるので目安として聞きましょう。

以下の表現も覚えておくと便利です。

Dentro de poco.
(デントロ デ ポコ)
もうすぐ

Dento de 10 minutos.
(デントロ デ ディエス ミヌートス)
10分以内に

Ahora.
(アオラ)

何時に着きますか?

¿A qué hora llegará a ○○?
(ア ケ オラ ジェガラー ア ○○?)
何時に○○に着きますか?

到着時刻が知りたい時に使います。

これも目安程度に聞きましょう。日本のように時間ぴったりに到着することはまずないと思っておいた方が良いでしょう。

着いたら教えてください。

スペイン語,バス

Avísame cuando llega a ○○, por favor.
(アビーサメ クワンド ジェガ ア ○○、ポル ファボール)
○○に着いたら教えてください。

ちゃんと降りられるか不安なときは運転手に頼んでおくと良いでしょう。
ただし教えてくれない運転手もたまにいるので注意が必要です。

あまりにも時間が経ちすぎていたり、景色を見て不安になってきた時は自分から確認してみましょう。

¿ Dónde estamos ?
(ドンデ エスタモス?)
今どこですか?

¿Ya llegamos?
(ジャ ジェガモス?)
もう着きましたか?

国によっては決まったバス停がなく、好きな所で降ろしてもらうタイプのバスもあります。
目的地に着いたら次のように言いましょう。

Me voy a bajar aquí. Gracias.
(メ ボイ ア バハール アキー。グラシアス。)
ここで降ります。ありがとう。

タクシーに乗れば確実に早く目的地に辿りつけますが、観光客向けの周遊バスや現地の人が乗る路線バスでのんびり向かうのもまた旅の醍醐味の一つではないでしょうか。スケジュールに余裕があれば寄り道しながらの旅を楽しんでみてください。