スポンサーリンク

ゲストハウスやホテルで使えるスペイン語

スペインやラテンアメリカに旅行するとき、ホテルを予約していく人も多いと思います。しかし、長期滞在となると現地で宿泊地を確保ということも少なくありませんよね。また、格安ゲストハウスのスタッフの中には、英語が話せない人は多いです。

今回は、ホテルやゲストハウスなど、宿泊先で使えるスペイン語表現を紹介します。

スポンサーリンク
スポンサーリンク




部屋を予約するとき

ゲストハウス、ホテル

宿泊先を探すときには次のように聞いてみましょう。

¿Cuanto cuesta la habitación para ○ personas?
(クアント クエスタ ラ アビタシオン パラ ○ ペルソナス?)
○人部屋はいくらですか?

¿Podría echar un vistazo a la habitación?
(ポドリーア エチャール ウン ビスタソ ア ラ アビタシオン?)
部屋を見せてもらえますか?

¿El desayuno está incluído?
(エル デサジューノ エスタ インクルイード?)
朝食付きですか?

チェックインや滞在中に便利な表現

ゲストハウス、ホテル

He reservado una habitación para esta noche.
(エ レセルバード ウナ アビタシオン パラ エスタ ノチェ)
今夜部屋を予約しています。

チェックインの時に使います。

¿A qué hora se sirve el desayuno?
(ア ケ オラ セ シルベ エル デサジューノ?)
朝食は何時ですか?

¿Puede pedirme un taxi?
(プエデ ペディールメ ウン タクシ?)
タクシーを呼んでもらえますか?

¿Me podría recomendar algún restaurante?
(メ ポドリーア レコメンダール アルグン レスタウランテ?)
おすすめのレストランはありますか?

ホテルやゲストハウスでのトラブル

トイレ、洗面所、トレイはどこですか

滞在中、トラブルや困ったシチュエーションに見舞われることもあります。そんな時に、少しでもスペイン語が話せると、スムーズに対応してくれる場合が多いです。

まさかの時のために、ぜひ、プックマークしておくと安心ですよ!

El aire acondicionado no funciona.
(エル アイレ アコンディシオナード ノ フンシオナ)
エアコンが故障しています。

Mi llave no funciona.
(ミ ジャベ ノ フンシオナ)
鍵が壊れています。

No sale agua caliente.
(ノ サレ アグア カリエンテ)
お湯が出ません。

He olvidado la llave en mi cuarto.
(エ オルビダード ラ ジャベ エン ミ クアルト)
部屋に鍵を忘れました。

¿Podría llamar al médico?
(ポドリーア ジャマール アル メディコ?)
医者を呼んでもらえますか?

¿Me podría traer ○?
(メ ポドリーア トラエール ○?)
○を持ってきてもらえますか?

  • papel higiénico(パペル イヒエニコ)トイレットペーパー
  • pañuelo de papel(パニュエロ デ パペル)ティッシュペーパー
  • cepillo de dientes(セピージョ デ ディエンテス)歯ブラシ
  • pasta de dientes(パスタ デ ディエンテス)歯磨き粉
  • jabón(ハボン)石鹸
  • champú(チャンプー)シャンプー
  • suavizante(スアビサンテ)リンス
  • agua(アグア)水
  • manta(マンタ)毛布
  • toalla(トアージャ)タオル

ホテルではアメニティ等は無料の場合が多いですが、不安な時は頼む際に確認しておきましょう。

¿Es gratis?
(エス グラティス?)
無料ですか?

チェックアウト

¿A qué hora hay que desocupar la habitación?
(ア ケ オラ アイ ケ デスクパール ラ アビタシオン?)
チェックアウトは何時ですか?

Me gustaría pagar la cuenta.
(メ グスタリーア パガール ラ クエンタ)
チェックアウトをお願いします。

スペイン語圏は日本から行くには時間がかかるので滞在日数も長めに取る人が多いかと思います。

同じ宿にずっと滞在していると顔見知りができたり、場合によってはずっと付き合っていける友達ができたりします。

ぜひいろんな人とコミュニケーションをとってみてくださいね!