スポンサーリンク

タイ語での時刻と時間の表し方

サワッディーカ―!今回はタイ語の時間の表現を皆さんと学んでいきたいと思います。

タイ語の時間表現は少し難しいですが、ちょっとずつトライしてみましょう。はじめは時計を指さしたり、指で数を表したりしながら会話するとわかりやすいと思います。またタイ数字をある程度まで覚えてからタイ語の時間表現を学んでいくと理解がスムーズにいくかもしれません。

スポンサーリンク
スポンサーリンク




タイ数字

以下タイ数字となります。

1 หนึ่ง ヌン(グ)        
2 สอง  ソーン(グ)   
3 สาม サーム      
4 สี่ シー              
5 ห้า ハー           
6 หก ホッ(ク)        
7 เจ็ด ジェッ(ト)      
8 แปด ペーッ(ト)    
9 เก้า ガーオ           
10 สิบ シップ        
11 สิบเอ็ด シップ・エット
12 สิบสอง  シップ・ソーン(グ)
13 สิบสาม シップ・サーム 
14 สิบสี่ シップ・シー
15 สิบห้า シップ・ハー 
16 สิบหก シップ・ホッ(ク)
17 สิบเจ็ด シップ・ジェッ(ト)
18 สิบแปด シップ・ペーッ(ト)
19 สิบเก้า シップガーオ
20 ยี่สิบ イーシップ
21  ยี่สิบเอ็ดイーシップ・エット
22 ยี่สิบสองイーシップ・ソーン
30 สามสิบサーム・シップ
40 สี่สิบ シー・シップ
50 ห้าสิบ ハー・シップ
60 หกสิบ ホッ(ク)・シップ
70 เจ็ดสิบ ジェッ(ト)・シップ
80 แปดสิบ ペーッ(ト)・シップ
90 เก้าสิบ   ガーオ・シップ
100 ร้อย หนึ่งร้อย ร้อยหนึ่ง  ローイ、 ヌン・ローイ、 ローイ・ヌン

タイの時間

それでは、タイの時間に移りましょう。タイ語の時間の言い方は、時間帯によって少しずつ異なります。

簡単にいうと、タイ数字(ない場合もある)+朝、昼、午後、夕方、夜、明け方のような組み合わせで成り立っています。

ตี ティー(夜中から朝方): 午前1時から5時まで: ตีティー+1-5
โมงเช้าモーンチャーオ(朝): 午前6時から11時まで:6-11+โมงเช้าモーンチャーオ*長いのでเช้าチャーオを言わない人もいます。

เที่ยงティアン: 昼の12時
เที่ยงคืนティアン・クーン: 夜中の0時 (昼のเที่ยงティアンがคืนクーン(夜)になったと覚えると良いです)

บ่ายโมงバーイモーン(グ):午後1時-3時:
午後1時はบ่ายโมงバーイモーン(グ)

午後2-3時は、บ่ายバーイ2-3โมงモーン(グ)となり、数字をバーイとモーン(グ)でサンドイッチする形になります。 *長いのでโมงモーン(グ)を言わない人もいます。

โมงเย็นモーンイェン(夕方):午後4-6時:4-6+โมงเย็นモーンイェン *長いのでเย็นイェンを言わない人もいます。
ทุ่มトゥム(夜):午後7-11時:最もトリッキーな言い方で、数字は7-11ではなく1-5に切り替わり、1-5+ทุ่มトゥムとなります。

ここまで大丈夫でしょうか(汗)。

すぐに覚えることは難しいと思いますが、はじめは時間帯によって言い方が違うということだけ理解していただき、徐々に慣れていってもらえばと思います。それぞれの時間の言い方は以下ご参照ください。

午前0時  เที่ยงคืน ティアン・クーン
午前1時  ตีหนึ่ง ティー・ヌン(グ)
午前2時  ตีสอง ティー・ソーン(グ)
午前3時  ตีสาม ティー・サーム
午前4時  ตีสี่ ティー・シー
午前5時  ตีห้า ティー・ハー
午前6時  หกโมงเช้า ホック・モーン (チャーオ)*チャーオを言わない場合もあります
午前7時  เจ็ดโมงเช้า ジェット・モーン (チャーオ)
午前8時  แปดโมงเช้า ペーット・モーン (チャーオ)
午前9時  เก้าโมงเช้า ガーオ・モーン (チャーオ)
午前10時  สิบโมงเช้า シップ・モーン (チャーオ)
午前11時  สิบเอ็ดโมงเช้า シップエット・モーン (チャーオ)
正午・昼の12時 เที่ยง ティアン(グ)
午後1時  บ่ายโมง バーイ・モーン(グ)
午後2時  บ่ายสองโมง バーイ・ソーン・(モーング)*モーン(グ)を言わない場合もあります
午後3時  บ่ายสามโมง バーイ・サーム・(モーング)
午後4時  สี่โมงเย็น シー・モーン(イェン)*イェンを言わない場合もあります
午後5時  ห้าโมงเย็น ハー・モーン (イェン)
午後6時  หกโมงเย็น ホック・モーン (イェン)
午後7時  หนึ่งทุ่ม ヌン・トゥム 
午後8時  สองทุ่ม ソーン・トゥム 
午後9時  สามทุ่ม サーム・トゥム
午後10時  สี่ทุ่ม  シー・トゥム
午後11時  ห้าทุ่ม ハー・トゥム

どうしても難しければ、นาฬิกาナリッカー(時)を使っても良いです。

やや硬い言い方なのでニュースなど以外は口語で話す人はあまりいませんが、こちらはタイ数字を覚えるだけですので簡単かもしれません。

นาฬิกาナリッカー自体は時計という意味です。นาฬิกาナリッカーを使う場合はタイ数字が24時間制となり、タイ数字+นาฬิกาナリッカー(時)という表現になります。

午前7時 เจ็ดนาฬิกา ジェッ(ト) ナリッカー 
午後1時は13時として สิบสามนาฬิกา シップ・サーム ナリッカー 

何分: 何時の後に何分と付け加えます。

分 นาที ナーティー
5分 ห้านาที ハー ナーティー
10分 สิบนาที シップ ナーティー
15分 สิบห้านาที シップ・ハー ナーティー
半 ครึ่งクルン(グ) (分であるนาทีナーティーは言わない)
または30分สามสิบนาที サーム・シップ ナーティー  
*短いので、ครึ่งクルン(グ)の方が好まれます。
45分 สี่สิบห้านาที シーシップ・ハー ナーティー

何時間: 

กี่ชั่วโมง ギー・チュアモーンK? 何時間ですか?
*กี่ギー どのくらい
*ชั่วโมง チュアモーン 時間

タイ数字+ชั่วโมงチュアモーン で時間を表します。

หนึ่งชั่วโมง ヌン・チュアモーン=1時間

タイ語時間表現実践編

基本を押さえたら、実践的な会話を見ていきましょう!

文の終わりのKは丁寧語の(男性)ครับクラップと(女性)ค่ะ/คะカーを指しています。それぞれ言いかえて話しましょう。

また質問のはじめにすみませんと一言添えると語彙が和らぎます。

ขอโทษ コートー K すみません。

教えてもらったら、お礼を忘れずにしましょう。

ขอบคุณコープクンK ありがとうございました。

バスやフェリーなど乗り物の時間を聞く会話

จะออกจากที่นี่กี่โมง ジャ オーク ジャーク ティー二― ギーモーン(グ) K? ここから何時に出発しますか?
*จะジャ 未来形
*ออกオーク 出発する、出る
*จาก ジャーク ―から
*ที่นี่ ティー二― ここ
*กี่โมงギーモーン(グ) 何時

จะออกบ่ายสามโมงสี่สิบห้านาที ジャ オーク バーイ・サーム・モーン(グ) シーシップ・ハー・ナーティーK 午後3時45分に出発します。
*จะジャ 未来形
*ออกオーク 出発する、出る
*บ่ายสามโมง  バーイ・サーム・モーン(グ)午後3時
*สี่สิบห้า シーシップ・ハー 45
*นาที ナーティー 分

อีกสิบนาทีจะออกแล้ว イーク シップ・ナーティー ジャ オーク レーオK あと10分で出発します。 
*อีก イーク  あと、もう少し
*สิบ 10
*นาทีナーティー分
*จะジャ 未来形、英語のWill
*ออกオーク 出発する、出る
*แล้ว レーオ 通常は過去形の意味ですが、未来形のจะジャと一緒に使われると、「もうーしちゃいますよ」というニュアンスになります。

จะถึง_กี่โมง ジャ トゥン(グ)   ギーモーン K? 何時に(場所)に着きますか?
*จะジャ (未来形、英語のWill)
*ถึงトゥン(グ) 到着する、―に着く、-まで
*กี่โมงギーモーン 何時

จะถึง ジャ トゥン(グ) ―時に到着します。
จะถึงเก้าโมงครึ่ง ジャ トゥン(グ) ガーオ・モーン(グ) クルン(グ)K  午前9時半に到着します。
*จะジャ 未来形
*ถึงトゥン(グ) 到着する、―に着く、-まで
*เก้าโมง ガーオ・モーン(グ) 午前9時(本来の午前9時、ガーオ・モーンチャーオのチャーオは後ろに分がつくと省略されます。)
*ครึ่ง クルン(グ) 半、30分

ใช้เวลานานเท่าไหร่ チャイ ウェーラー ナーン タオライ K?  何時間かかりますか?
 *ใช้チャイ 使う
 *เวลา ウェーラー 時間
 *นานナーン 長さ、長い
 *เท่าไหร่タオライ どのくらい、どれほど

จากกรุงเทพฯไปอยุธยาใช้เวลานานเท่าไหร่ ジャーク グルンテープ パイ アユッタヤー チャイ ウェーラー ナーン タオライ K?  バンコクからアユタヤまでどのくらいの時間がかかりますか?
*จาก ジャーク ―から
*กรุงเทพฯ グルンテープ バンコク
*ไป パイ 行く
*อยุธยา アユッタヤー アユタヤ
*ใช้チャイ 使う
 *เวลา ウェーラー 時間
*นาน ナーン 長さ、長い
*เท่าไหร่ タオライ どのくらい、どれほど

กี่ชั่วโมง ギー チュアモーン(グ)K? 何時間ですか?
*กี่ ギー 何、どのくらい
*ชั่วโมง チュアモーン(グ) 時間

หนึ่งชั่วโมงครึ่ง  ヌン チュアモーン クルン(グ)K 1時間半です。 
*ชั่วโมง チュアモーン 時間
*หนึ่ง ヌン(グ)1
*ครึ่ง クルン(グ) 半、30分

ประมาณสองชั่วโมง プラマーンソーン(グ)チュアモーンK  大体2時間です。
*ประมาณ プラマーン 大体、おおよそ
*สอง  ソーン(グ) 2
*ชั่วโมง チュアモーン 時間

お店の営業時間を尋ねるときの会話

ร้านนี้เปิดตั้งแต่กี่โมงถึงกี่โมงラーン二― プート タンテー ギーモーン トゥン(グ) ギーモーン(グ) K? 
このお店は何時から何時まで開いていますか?
*ร้าน ラーン 店
*นี้ 二― この
*เปิด プー(ト)
*ตั้งแต่ タンテー -から
*ถึง トゥン(グ) -まで
*กี่โมง ギーモーン(グ)  何時

ตั้งแต่เก้าโมงเช้าถึงหนึ่งทุ่ม タンテーガーオモーンチャーオトゥン(グ) ヌントゥムK 朝9時から夜7時までです。
*ตั้งแต่ タンテー -から
*ถึง トゥン(グ) -まで
*เก้าโมงเช้าガーオ モーンチャーオ 午前9時
*หนึ่งทุ่ม ヌントゥム 午後7時

พรุ่งนี้เปิดร้านกี่โมงプルン二― プー(ト) ラーン ギーモーン(グ)K? 明日何時に開店しますか?
*พรุ่งนี้ プルン二― 明日
*เปิด プー(ト)
*ร้าน ラーン 店
*กี่โมง ギーモーン(グ)  何時

วันนี้ร้านจะปิดกี่โมง ワンニー ラーン ジャ ピッ(ト) ギーモーン(グ) K? 今日は何時に閉店しますか?
*วันนี้ ワンニー 今日
*ร้าน ラーン 店
*จะ ジャ 未来形
*ปิด ピッ(ト) 閉まる、閉める
*กี่โมง ギーモーン(グ)  何時

จะมาอีกครั้งห้าโมงเย็น ジャ マー イーク クラン(グ) ハーモーンイェン K  では、夕方5時にまた来ます。
*จะジャ 未来形
*มา マー 来る
*อีก イーク また、再度、もっと
*ครั้ง クラン(グ) 回数
*ห้าโมงเย็น ハーモーンイェン 夕方5時

いかがでしたか?

時間は少し難易度が高いかもしれませんが、知っていると出発時間や営業時間など間違えず、効率的に旅行ができると思います。是非チャレンジしてみて下さいね。